خدمات المحفظة & الشروط والأحكام
الشروط والاحكام لإستخدام خدمات المحفظة الرقمية المالية من شركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة المحدودة
خدمات المحفظة – الشروط والأحكام 1- الشروط 1-1 الاتفاقية؛ خدمات المحفظة على الجوال – الشروط والأحكام. هذه الشروط والأحكام الخاصة بخدمات المحفظة على الجوال (بما في ذلك جميع الملاحق والسياسات) (“الاتفاقية”) وكل تعديل يجرى عليها من وقت لآخر على النحو المُبين في الفقرة 19-2 أدناه سوف تسري عليك فور تسجيلك حساب محفظة أو اختيارك استخدام خدمات المحفظة المقدمة من الشركة والتي يمكنك من خلالها دفع قيمة مشترياتك من المنتجات و/أو الخدمات وإجراء التحويلات واستلام دُفعات مالية مُحددة. وتشير العبارات “أنت” و”خاصتك” و”خاصتهم” الواردة في هذه الشروط إلى مستخدم خدمات المحفظة، كما تشير عبارات “نحن” أو “خاصتنا” أو “شركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة” أو “الشركة” إلى مقدم خدمات المحفظة. مزيد من المعلومات حول شركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة مُبينة في القسم 2 أدناه. 1-2 ما ضرورة قراءة هذه الشروط؟ هذه الشروط تعلمك من نحن وكيف نقدم لك خدمات المحفظة وكيف يمكننا معاً تعديل هذه الاتفاقية أو إنهاءها وكيفية معالجة المشاكل، بالإضافة إلى معلومات أخرى هامة. 1-3 الأهلية: لا يجوز لك استخدام خدمات المحفظة، ولا قبول هذه الاتفاقية في الحالات الآتية: (أ) إذا لم تكن تتمتع بالأهلية المعتبرة نظاماً اللازمة للتعاقد معنا ولتشغيل خدمات المحفظة؛ (ب) أو إذا كنت محظوراً من استخدام خدمات المحفظة بموجب أنظمة جمهورية السودان. 1-4 نصوص ولغة الاتفاقية (أ) يمكنك الاطلاع على بنود الاتفاقية والتعديلات التي تجرى عليها من وقت لآخر من خلال التطبيق. وحتى يتسنى لك استخدام خدمات المحفظة عليك أولاً القبول بأحكام هذه الاتفاقية. وتشكل الاتفاقية التزاماً قانونياً ناجزاً بينك وبين الشركة. ويمكنك الموافقة على الاتفاقية من خلال اتباع الخطوات اللازمة وفقاً للإرشادات التي تظهر من خلال التطبيق وكما هو موضح في آخر هذه الاتفاقية. (ب) يمكنك طلب نسخة من الاتفاقية في أي وقت أثناء مدة سريانها، وسيتم إرسال رابط إلكتروني للاتفاقية إليك على عنوان بريدك الإلكتروني مجاناً ودون دفع أي رسوم لقاء ذلك. (ج) يمكنك الحصول على نسخة من الاتفاقية باللغة العربية أو الإنجليزية حسب اختيارك. (د) تخضع علاقتك معنا للنسخة المحررة باللغة التي تختارها للاتفاقية، فإذا اخترت النسخة العربية من الاتفاقية تكون العلاقة محكومة بنصوصها العربية، وإذا اخترت النسخة الإنجليزية من الاتفاقية تكون العلاقة محكومة بنصوصها الإنجليزية. 1-5 خدمات المحفظة: تسري هذه الاتفاقية على استخدامك لخدمات المحفظة. وتتيح خدمات المحفظة لك إمكانية الاستفادة من مزايا المحفظة الرقمية في إيداع الأموال ودفع قيمة مشترياتك من المنتجات والخدمات، وسحب/استرداد الأموال في محفظتك، وتحويل الأموال محلياً ودولياً. 1-6 الأجهزة المؤهلة للخدمة: حتى يتسنى لك الاستفادة من خدمات المحفظة، لابد أن يكون جهازك مؤهلاً لذلك، ويعود القرار لنا في تحديد الجهاز المؤهل وغير المؤهل لذلك وسنزودك بقائمة بتلك الأجهزة أو أنواعها عند طلبك لذلك إذا واجهتك أي مشكلة. فالأجهزة التي يتم فتح قفلها أو تغيير مواصفاتها بطرق غير نظامية هي غير مؤهلة لاستخدام خدمات المحفظة. -2بعض المعلومات عنا وعن كيفية الاتصال بنا 2-1 اسم الشركة “شركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة”، وهي شركة مسجلة أصولاً في جمهورية السودان، السجل التجاري : 84219 الرقم الوطني : 66839 الرقم التعريفي الضريبي : 300001013688 وعنواننا المسجل هو: كافوري مربع ٩ الخرطوم السودان. 2-2 يمكنك الاتصال بفريق خدمة العملاء لدينا هاتفياً على الرقم 0921163000 أو عبر برنامج المحادثة المتوفر في التطبيق أو عبر مراسلتنا عبر البريد الإلكتروني pay@zoolspeed.com 2-3 عندما نتصل بك، فسيكون ذلك إما عبر الهاتف أو البريد الإلكتروني أو تطبيق المحادثة أو روبوتات الدردشة أو أي وسيلة أخرى نراها مناسبة 3- التعاريف 3-1 ترد العبارات المعرّفة الآتية في سياق هذه الاتفاقية: “الكيان التابع” تعني طرف من الغير، أو أي كيان مملوك لنا أو يخضع لسيطرتنا، أو أي كيان يخضع لسيطرتنا وحدنا أو لسيطرتنا المشتركة مع آخرين. “التطبيق” تعني تطبيق المحفظة الالكترونية سبيد بـي. “تطبيق إلكتروني” تعني الخدمات والتطبيقات المقدمة عبر الإنترنت أو الهاتف الجوال. “الرصيد المتاح” تعني المبلغ الذي يظهر في التطبيق بهذه الصفة للدلالة على إجمالي المبالغ المحولة إلى حساب محفظتك ضمن حد الشحن، وهو رصيد المبالغ التي يمكنك استخدامها من حساب محفظتك وفقاً لأحكام هذه الاتفاقية. “يوم عمل” تعني أي يوم من أيام الأسبوع عدا الجمعة أو السبت أو العُطل الرسمية في جمهورية السودان. “بيانات اعتماد المستخدم” تعني كلمة السر ومفاتيح الولوج. “الرصيد الحالي” تعني المبلغ الذي يظهر في التطبيق بهذه الصفة للدلالة على مجموع الرصيد المتوفر الخاص بك والمبالغ المحولة لحساب محفظتك بما يفوق حد الشحن. “زمن انقطاع الخدمة” تعني آخر موعد لدفع أو استلام الدفعات بحسب برنامج الدفع ذي الصلة. “التحويلات الدولية” تعني تحويل الأموال من الرصيد المتاح الخاص بك، إلى مستلم في بلد غير جمهورية السودان. “الدفع المتعدد” تعني التفويض بالدفع الذي تمنحه للتاجر ليستوفي بموجبه الرسوم المستحقة عن طريقة الدفع التي تختارها بمبالغ متغيرة لفترة محددة من الزمن. “السياسات” تعني كافة السياسات والإشعارات والإجراءات والمواصفات والأسئلة المتكررة والإرشادات المعمول بها المقدمة أو المتاحة لك والتي تظهر على التطبيقات أو يشار إليها في هذه الاتفاقية. “مزود خدمة” تعني مزودي الخدمة الخارجيين المشتركين في خدمات المحفظة. “حد/حدود الشحن” تعني حدود المبالغ المالية التي يمكن تحويلها إلى الرصيد المتاح خلال فترة زمنية محددة، وفقاً لما تحدده شركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة من وقت لآخر، في حساب محفظتك، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، تحويلات شحن الرصيد وإيداع الأموال والإلغاءات وجميع أشكال التحويلات لحساب محفظتك. “المستلم” تعني الشخص الذي يتم تحديده عبر التطبيق أنّه مستلم الأموال المحولة من خلال خدمة التحويلات. “الدفع المتكرر” تعني التفويض بالدفع الذي تمنحه للتاجر ليستوفي بموجبه الرسوم المستحقة عن طريقة الدفع التي تختارها على فترات متقطعة لقاء مبالغ ثابتة أو متغيرة ولفترة محددة من الزمن. “وسطاء التحويلات” تعني شركات تحويل ونقل الأموال من الغير التي تدير وتنفذ عمليات التحويلات الدولية كجزء من خدمات المحفظة. “بنك السودان” البنك المركزي لجمهورية السودان. “جنية” تعني جنية سوداني. “تقسيم الدفع” تعني التفويض بالدفع الذي تمنحه للتاجر لدفع كامل المبلغ الخاص بأمر واحد يشتمل على أكثر من بند واحد والسماح له باستيفاء رسوم عن طريقة الدفع التي تختارها لكل بند من تلك البنود على حدة وقت شحن البضاعة أو تنفيذ الخدمة. “حساب المحفظة الإضافي” يعني حساب المحفظة الفرعي الذي قد تطلب فتحه شريطة توفر هذا الخيار عبر التطبيق. “مواد شركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة” تعني كافة البرمجيات (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر: أدوات المطوّر وعينة كود المصدر ومكتبة الأكواد) والبيانات والمواد والمحتوى والوثائق الورقية أو الإلكترونية (بما فيها المواصفات وأدلة الربط الإلكتروني) التي نقوم نحن أو الكيانات التابعة لنا بتطويرها أو تقديمها لك لتنزيلها من التطبيق. ولا تشمل تلك المواد أياً من البرمجيات أو البيانات أو المواد الأخرى التي نقوم نحن أو الكيانات التابعة لنا بتقديمها بموجب شروط ترخيص مستقلة، أو التي تعمل أطراف خارجية على إنشائها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر البرمجيات المقدمة بموجب ترخيص مصدر مفتوح. “حساب المحفظة” تعني الحساب الذي تفتحه لدى شركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة للاستفادة من خدمات المحفظة. “خدمات المحفظة” تعني خدمات المحفظة والدفع التي نوفرها لك بموجب هذه الاتفاقية والمذكورة في الفقرة 1-5. 4- التسجيل 4-1 حتى يتسنى لك الاستفادة من خدمات المحفظة، عليك أولاً استكمال بيانات التسجيل الخاصة بنظام شركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة وفتح حساب محفظة لدينا. 4-2 لا يجوز لك فتح حساب محفظة لاستخدام خدمات المحفظة إلا إذا كنت فوق سن 18 سنة. ويجوز للشركة فتح حساب محفظة إضافي بطلب منك ليستخدمه من تعولهم دون سن 18 سنة. وتتحمل من جانبك كامل المسؤولية عن استخدام حساب المحفظة الإضافي الذي تعتبره الشركة جزءاً من حساب محفظتك. وإن كنت ترغب في إيداع أو سحب أموال من حساب محفظتك، فيمكنك ذلك من خلال استخدام إحدى أدوات التمويل المناسبة (التي نحددها من وقت لآخر). ويجب أن تكون أداة التمويل مصحوبة بعنوان داخل جمهورية السودان لأغراض الفوترة. 4-3 يجب عليك تقديم معلومات سارية وكاملة ودقيقة والحفاظ على سريانها ودقتها طوال فترة استخدامك خدمات المحفظة. وتوافق بموجبه على تقديم كافة المعلومات التي نطلبها منك أو التي تقتضي الأنظمة أو مؤسساتنا المالية تقديمها لتوفير خدمات المحفظة. ويتعين عليك تزويدنا فوراً بكافة المعلومات والإثباتات التي نطلبها منك في أي مرحلة من مراحل استخدام خدمات المحفظة. كما يجوز لنا أن نطلب منك تزويدنا بمعلومات إضافية للتثبت من هويتك كشرط لتقديم خدمات المحفظة لك، أو قد نطلبها قبل السماح لك بتسديد أو استرداد المبالغ المالية عبر حساب محفظتك. وتوافق على تقديم تلك المعلومات كلما احتاجت الشركة لها، بما في ذلك المعلومات اللازمة للتحقق من هويتك أو لإثبات موثوقية أي أداة تمويل تسجلها لاستخدامها مع نظام شركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة 4-5 يجوز لنا أن نقوم (سواء بأنفسنا أو من خلال أي طرف من الغير) بكافة التحريات التي نراها ضرورية للتحقق من المعلومات التي تقدمها لنا، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر فحص قواعد البيانات التجارية أو التقارير الائتمانية. وأثناء اتخاذ إجراءات التحقق من هوية مستخدمينا، فإننا لا نضمن ولا يمكننا أن نضمن هوية أي مستخدم. 4-5 في حال لم تكن مستوفياً لكافة شروط الأهلية، فقد لا تتمكن من تسجيل وفتح حساب محفظة لدينا، أو قد يكون استخدامك لخدمات المحفظة محدوداً. 4-6 نتعامل مع كافة الأنشطة الجارية في حساب المحفظة على أنها من فعلك أنت. ولا يجوز لك استخدام خدمات المحفظة إلا للمعاملات الخاصة بحسابك فقط وليس بالنيابة عن أي شخص طبيعي أو معنوي آخر. تُعتبر كافة الأنشطة الجارية في حساب المحفظة الإضافي أنشطةً جاريةً في حساب المحفظة. 4-7 عليك تحديث التسجيل فور حدوث أي تغيير عليها بحيث تكون كاملة ودقيقة على الدوام. ونحتفظ بالحق في رفض تقديم خدمات المحفظة أو وقف تلك الخدمات لأي شخص أو كيان في أي وقت ولأي سبب. 4-8 سيتم استخدام رقم هاتفك الجوال وكلمة السر التي تختارها في الدخول إلى تطبيقنا ولأغراض الاتصالات معنا. وقد يُطلب منك الإجابة على عدة أسئلة أمنية أو اختيار مفاتيح دخول أمنية أخرى أو بيانات اعتماد لاستخدامها للخدمة والتفويض بالمعاملات التجارية. وتتحمل من جانبك مسؤولية الحفاظ على سرية وأمن بيانات الاعتماد الخاصة بك وعدم الإفصاح عنها لأي طرف كان، وفي حال تعرضها للخطر، فعليك إشعارنا فوراً باستخدام الطرق المحددة في الفقرة 2-2 أعلاه كي نباشر بإجراءات وقف حساب محفظتك لدينا لتفادي إجراء أي معاملات تجارية بغير إذن منك. كما يتعين عليك إشعارنا بالطرق المبينة في الفقرة 2-2 أعلاه إذا ما رغبت في رفع الحظر عن حساب محفظتك. ولن تتحمل أية مسؤولية مالية عن أي استخدام غير مشروع لحساب محفظتك من قبل أي شخص غير مُصرح له أو وجود معاملات احتيالية تقع قبل أو بعد إشعارنا بذلك، ما لم يثبت لدينا وقوع أي فعل من أفعال الغش أو الإهمال من جانبك أوعدم اتخاذك لخطوات معقولة للحفاظ على بيانات الاعتماد الخاصة بك. 5- حساب المحفظة 5-1 يوفر لك حساب المحفظة الاستفادة من المزايا الآتية: (أ) الدفع عبر ماكينات نقاط البيع . (ب) شحن رصيد حساب محفظتك باستخدام بطاقات الائتمان. (ج) سحب وايداع عبر ماكينات السحب والإيداع النقدي. (د) ايداع الأموال من حسابك المصرفي أو بطاقة الائتمان أو الخصم المباشر إلى حساب محفظتك؛ (ه) تحويل الأموال من الرصيد المتاح الخاص بك إلى الحسابات المصرفية المفتوحة بأسماء أشخاص آخرين؛ (و) خاصية طلب التحويلات الدولية (وفق الشروط والأحكام المنصوص عليها في هذه الاتفاقية)؛ (ز) إدارة استلامك للمدفوعات من صاحب/أصحاب العمل المتعامل معهم وأي جهات دفع أخرى تعتمد خدمات المحفظة لدفع الرواتب أو المدفوعات أو الخدمات الأخرى؛ (ط) سداد للمدفوعات لتسديد الفواتير لمقدمي الخدمات؛ (ي) إجراء تحويل الأموال من محفظة لمحفظة سبيد بي عبر رقم الهاتف المسجل لدينا؛ (ك) الحصول على بطاقة دفع وفقاً لشروط وأحكام بطاقات الدفع من شركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة الواردة في الملحق 1 بهذه الاتفاقية. 5-2 إن حساب محفظتك حساب مالي إلكتروني، وإنك تقر بأنه ليس حساباً مصرفياً ولا يوفر لك تسهيلات السحب على المكشوف. 5-3 إن نظام شركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة في تجدد مستمر ليجعل من استخدامه تجربة ممتعة للمستخدمين. وإنك تقر وتوافق على أنه يجوز لشركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة إتاحة خدمات جديدة لك، وسنُخطرك بأي تعديلات تُجرى على الاتفاقية يترتب عليها تقديم خدمات جديدة عبر البريد الإلكتروني أو عبر توفير رابط إلكتروني إلى الاتفاقية المُحدثة بمدة لا تقل عن ثلاثين (30) يوماً قبل أن تُصبح الخدمات الجديدة مُتاحة وتُطبق الشروط الواردة في الفقرة 19-2. 5-4 تقر بموجبه وتوافق على أنه يجوز للشركة التوقف عن تزويدك بخدمات المحفظة المنصوص عليها في الاتفاقية. كما يجوز لك التوقف عن استخدام خدمات المحفظة في أي وقت تشاء ودون الحاجة لإبلاغ الشركة بذلك. 5-5 تقر بموجبه وتوافق على أنه يجوز للشركة تحديد ممارسات عامة وفرض قيود على استخدام خدمات المحفظة دون إشعارك بذلك مسبقاً، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر: حدود المعاملات الفردية أو المجمّعة على قيمة أو عدد المعاملات التجارية خلال أي مدة زمنية معينة وحدود الشحن. وبالإضافة للقيود المفروضة على الحسابات وحدود الشحن، فإنه يجوز لنا فرض القيود على المعاملات الجارية من أو إلى حساب محفظتك، أو تقييد الوصول إلى محفظتك بالمبالغ وللفترات الزمنية التي نراها ضرورية من أجل حمايتنا أو حماية المستخدمين الآخرين في الحالات التالية: (أ) إذا كنا نتعرض لمخاطر مالية؛ أو (ب) إذا خالفتَ أحكام هذه الاتفاقية؛ أو (ج) إذا نشأت منازعة ما تتعلق بحساب محفظتك أو بالمعاملات التي أجريت بشأنها؛ أو (د) إذا كان ذلك لازماً لحماية أمن أنظمتنا. كما يجوز لنا تقييد إمكانية وصولك لحساب محفظتك أثناء سعينا لاستكمال أية تحريات أو تسويات لأية منازعات قائمة. ويجوز لنا كذلك حجز الأموال الموجودة في حساب محفظتك امتثالاً للأنظمة المعمول بها أو لأمر قضائي أو بطلب من أي جهة حكومية أو جهة إنفاذ قانون. وتسهيلاً لما ذكر أعلاه، سيُظهر حساب محفظتك الرصيد الحالي والرصيد المتاح. وسوف يمكنك استعمال فقط المبالغ التي تظهر في الرصيد المتاح لتسديد الدفعات وتحويل الأموال من حساب محفظتك. وفي حال كان الرصيد الحالي يزيد عن قيمة الرصيد المتاح، فلن تتمكن من استعمال مبلغ الزيادة هذا في تسديد الدفعات وتحويل الأموال من حساب محفظتك، وسيتم تحويل تلك الزيادة تلقائياً وتدريجياً إلى الرصيد المتاح حالما يسمح حد الشحن بذلك، وإلا فيمكنك طلب تحويل كامل المبلغ في الرصيد الحالي إلى حسابك المصرفي عند إغلاق حساب محفظتك. ويجوز لشركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة رفض أي طلب بشحن حساب محفظتك عند بلوغ حدود الشحن. 5-6 يجوز للشركة رفض تنفيذ أي معاملات تجارية أو أوامر أو أي استخدام آخر للخدمات إذا تكونت لديها أسباب معقولة تدعوها للاشتباه بوقوع حالة غش أو مخالفة لأحكام الاتفاقية من جانبك، أو أي مخالفة للنظام. كما يجوز كذلك تأخير المعاملات في سياق سعي الشركة أو أي طرف من الغير للامتثال لالتزاماتها بموجب اللوائح الخاصة بمكافحة غسيل الأموال، بما في ذلك الحالات التي تشتبه الشركة أو أي طرف معني بأنها تنطوي على الغش. وفي حال رفضت الشركة تنفيذ أي معاملة تجارية أو أمر أو أي استخدام آخر للخدمات فسوف يتم إشعارك بالأسباب الموضوعية المُبررة للرفض ما لم يكن ذلك ممنوعاً أو من شأنه تعريض الإجراءات الأمنية للخطر. 5-7 إن جميع معاملات الشحن والدفع والتحويلات تظهر في حساب محفظتك، ويمكنك التحقق من رصيد المحفظة وتواريخ المعاملات بصورة منتظمة. وفي حال اكتشاف أي فروقات أو غموض أو تساؤلات فعليك الإبلاغ عنها في أسرع وقت ممكن بالوسائل المحددة في الفقرة 2-2 أعلاه. 5-8 سنقوم بتزويدك بكشف بالمعاملات التي أجريتها بموجب هذه الاتفاقية على الأقل مرة واحدة شهرياً مجاناً ويشتمل على تفاصيل المبالغ والرسوم والمصروفات والعمولات وتواريخ وتوقيتات التنفيذ والأرقام المرجعية لكل معاملة. 5-9 باستثناء دورنا في تقديم خدمات المحفظة، فليس لنا أي صلة بأية معاملات بيع تجري بينك وبين أي مستخدم أو مزود خدمة آخر. وقد تختلف إمكانات توفير وسائل الدفع وفقاً لتطبيق الويب الذي تجري معاملة الشراء من خلاله. كما أن مزودي الخدمات قد يتيحون لك إمكانية الوصول لخدمات المحفظة لغرض تنفيذ المعاملات التي يجيزها مستخدمون آخرون من خلال تطبيقاتهم الالكترونية. وبهذه الصفة المحددة، فإننا لا نمثل البائع ولا المشتري للمنتجات والخدمات التي يعرضها التاجر للبيع، ولسنا طرفاً في عقد البيع. كما لا نطلع بمهام الوساطة في المنازعات التي تنشأ بينك وبين مزودي الخدمة، ولا نتولى إنفاذ أو فرض تنفيذ عقود البيع. 6- التحويلات الدولية (ينطبق هذا القسم على التحويلات الدولية) 6-1 يمكنك تحويل الأموال من رصيدك المتاح من خلال التحويلات الدولية. وتقر بموجبه وتوافق على أن خدمة المحفظة هذه يتم إدارتها وخدمتها من قبل وسطاء التحويلات وأن تلك التحويلات الدولية سوف تخضع للأحكام والشروط الخاصة على النحو المبين أدناه: (أ) ما لم يقض القانون المطبق في البلد الذي تحدده بخصوص مستلم خلاف ذلك، سوف تتحمل أنت كافة الرسوم والمصاريف والضرائب المحلية ورسوم الصرف وأي رسوم ومصاريف أخرى أياً كان نوعها في ما يخص التحويلات الدولية. (ب) وحيثما أمكن فسوف يتم تنبيهكم عبر التطبيق برسوم أية تحويلات دولية قبيل إكمال التحويل. وتقر بموجبه أن تلك الرسوم لا يمكن دائماً احتسابها مقدماً. عند طلبك إنجاز أمر المعاملة، سنُعلمك على الفور بالرسوم المطبقة المتعلقة بالمعاملة. (ج) في حال قمت بإلغاء معاملة، أو تم رفض معاملة أو تم عكسها لأي سبب كان، إن رسوم معاملة التحويلات الدولية المعنية لا يمكن استرجاعها وبالتالي لن تُعاد تلك الرسوم إلى حساب المحفظة الخاص بك. لذلك، ننصحك بالحرص على أن تقوم بمراجعة أي طلب تحويلات دولية بعناية قبل تقديمه من خلال التطبيق (د) قد يحظر على وسطاء التحويلات إتمام معاملة ما من التحويلات الدولية بموجب القانون المعمول به بما في ذلك القوانين التي يطبقها مكتب مراقبة الأصول الأجنبية التابع لوزارة الخزانة الأمريكية وتلك التي يطبقها الاتحاد الأوروبي. (هـ) يتم دفع مبلغ التحويلات الدولية عادة بعملة البلد المرسل إليه. وفي حال كانت العملة التي قمت باختيارها ليست هي العملة التي سوف يقوم المستلم باستلامها، فسوف يتم تحويل مبلغ التحويل الدولي بسعر الصرف السائد آنذاك في البلد المرسل إليه حسبما تقرره الشركة من وقت لآخر وذلك بالإضافة إلى رسوم التحويل المطبقة. ويتم إجراء تحويل العملة هذا وقت القيام بالتحويل على أن يستلم المستلم مبلغ العملة الأجنبية بعد تحويلها. إذا كانت الأنظمة المحلية في البلد المرسل إليه تقتضي أن يتم تحويل مبلغ التحويل الدولي وقت دفعه إلى المستلم، ففي هذه الحالة قد يخضع سعر الصرف وأي مبالغ متصلة بالتحويل الدولي لتقلبات أسعار الصرف في الوقت ما بين إجراء التحويل وبين تحصيل المستلم للأموال المرسلة. في البلدان التي يتوفر فيها الدفع بعملات مختلفة، يجب عليك اختيار عملة الدفع للمستلم وقت اختيار خدمة المحفظة هذه. ومن الممكن أن تختلف رسوم التحويل التي يفرضها وسطاء التحويلات عند تغيير الأموال إلى عملة أجنبية بناء على عملة الدفع التي قمت باختيارها. (و) في ما يخص التحويلات الدولية من حساب المحفظة الخاص بك، حيثما ذلك متوفر، سوف تتحمل أي رسوم إضافية يتم فرضها في حال لم يكن حساب المستلم بالعملة المحلية أو إذا اخترت إتمام المعاملة بعملة أخرى غير العملة المحلية أو إذا كانت الأنظمة المحلية في البلد المرسل إليه تقتضي تحويل العملة وقت تسديد مبلغ الحوالة للمستلم، فيجوز للمؤسسة المالية المستلمة الخاصة بالمستلم، وفقاً لاستنسابها منفردةً، تحويل الأموال بسعر الصرف الخاص بها أو رفض المعاملة. ومن المحتمل أن يكون سعر الصرف المطبق أقل نفعاً من بعض أسعار الصرف التجارية المعلنة المستخدمة في المعاملات بين المصارف وغيرها من (ز) يلتزم وسطاء التحويلات برد أصل المبلغ المحوَل وفق سعر الصرف المعمول به والساري وقت رد أصل المبلغ بناءً على طلب منكم عن طريق التطبيق أو في حال عدم دفع المبلغ للمستلم في غضون 45 يوماً. إن رسوم ومصاريف التحويل غير قابلة للاسترداد. يجوز للشركة ولوسطاء التحويلات خصم رسوم إدارية، ضمن الحدود التي يسمح بها القانون، من التحويلات الدولية التي لا يتم تسلمها خلال عام واحد من تاريخ الإرسال. (ح) لا تضمن الشركة، وكذا وسطاء التحويلات، توصيل أو ملاءمة أية سلع أو خدمات يتم سداد ثمنها عن طريق التحويلات الدولية. وفي أي حال من الأحوال، لا تتحمل الشركة أو أي من وسطاء التحويلات أية مسؤولية في حال قمتم بمشاركة بيانات معاملاتكم مع أي شخص آخر غير المستلم أو إذا قام المستلم بمشاركة تلك البيانات مع أي شخص آخر. ولا تتحمل الشركة أية مسؤولية عن أي تأخير في معاملة تحويلات دولية تنجم عن أي سبب كان بما في ذلك (على سبيل المثال لا الحصر) عن: (1) معاملة تتجاوز الحدود المفروضة على المبالغ و/أو (2) قيود تنظيمية أو غيرها من القيود. لا تتحمل الشركة أو أي من وسطاء التحويلات بأي من الأحوال مسؤولية أي أضرار ناجمة عن التأخير، أو عدم السداد، أو السداد المنقوص للتحويلات الدولية، أو عدم وصول أية رسائل تكميلية، سواء أكان ذلك بسبب إهمال من جانب موظفيهم أو وكلائهم أو خلافه، عدا رد أصل مبلغ التحويلات الدولية. (ط) لا تتحمل الشركة أو وسطاء التحويلات بأي من الأحوال المسؤولية عن: (1) أي رسوم أو أسعار صرف مستخدمة في التحويل إلى عملة غير محلية أو (2) أي أفعال يقدم عليها أو يحجم عنها مزودو الخدمات المالية النهائيين أو الوسيطين أو (3) أية خسائر تنجم عن أي رسوم أو مصاريف يتم تطبيقها على معاملة التحويلات الدولية الخاصة بك أو (4) أي أضرار غير مباشرة أو خاصة أو عرضية أو تبعية 7- بطاقات الدفع 7-1 عند إكمالك لإعداد حساب المحفظة الصحيح والمُفعل، يجوز لنا تلقائياً إصدار بطاقة دفع مربوطة بحساب محفظتك. توافق بموجبه وتقبل أن نُصدر تلقائياً بطاقة الدفع. 7-2 لن تكون بطاقة/بطاقات الدفع الخاصة بك صالحةً للاستخدام إلا إذا قمت بتفعيلها وفقاً للملحق 1 بهذه الاتفاقية، وبتفعيلك للبطاقة فإنك تقبل الشروط الواردة في الملحق 1 المُنطبقة على بطاقات الدفع الخاصة بك. ولك مطلق الحرية في قبول تفعيلك لبطاقات الدفع الخاصة بك وقبولها بشروطها أو رفض ذلك. 7-3 تُطبق ذات الشروط الواردة في الفقرتين الفرعيتين السابقتين على حسابات محفظتك الإضافية، إن وجدت. 8- المدفوعات المحظورة 8-1 نحتفظ لأنفسنا بالحق في فرض شروط الاستخدام المقبولة بشأن تشغيل حساب محفظتك وتقديم خدمات المحفظة، بما في ذلك حظر إجراء فئات معينة من المعاملات التجارية كالمدفوعات المتعلقة بالمقامرة والعملات المشفرة وكافة العملات الافتراضية عبر تحديدها في التطبيق. سنقوم بإخطارك في حالة فرضنا لتلك الشروط على حساب محفظتك بمدة لا تقل عن ثلاثين (30) يوماً قبل تطبيقها. 8-2 لا يجوز لك استخدام حساب المحفظة في أية أغراض غير مشروعة كالغش أو عمليات غسيل الأموال على سبيل المثال لا الحصر، وفي حال أجريت أو حاولت إجراء أية معاملة مخالفة محاذير الشركة فإننا نحتفظ بالحق في التحفظ على المعاملة أو إغلاق أو تعليق حساب محفظتك أو الإبلاغ عن المعاملة لجهات إنفاذ القانون أو مطالبتك بالتعويض، أو كل ما سبق. 9- إيداع واستلام الأموال 9-1 تقيد المبالغ التي تدفعها أنت أو أي طرف آخر في حساب محفظتك في يوم العمل الذي يتم استلامها فيه. وفي حال استلمنا الأموال بعد زمن انقطاع الخدمة في أي يوم (سواء كان يوم عمل أو غير يوم عمل)، فسنعتبر أن الأموال قد وصلت في يوم العمل التالي. ولا نتحمل المسؤولية عن تلك الأموال إلا بعد استلامها. 9-2 في حال كانت الأموال تتعلق بمعاملة ملغاة، فسنقوم بخصم المعاملة الملغاة من رصيد حساب محفظتك. وفي حال عدم توفر أموال كافية في رصيد حساب محفظتك، فإننا نحتفظ بالحق في مطالبتك بالسداد عبر الجهات المختصة. 9-3 يتعين عليك مطابقة المدفوعات الواردة مع سجلاتك بصورة منتظمة. وعليك أن تعلم أن قيد الأموال في حساب محفظتك لا يعني أن تلك المعاملات لا يمكن إلغاؤها. ونحتفظ من جانبنا بالحق في إلغاء أية دفعة إذا كان الشخص أو البنك أو مزود خدمة الدفع الذي دفعها قد ألغى (أو كان من المرجح بشكل معقول أن يلغي) الدفعة من حساب محفظتك. 9-4 يجب التأشير على كافة المدفوعات الموجهة لنا بإشارة واضحة وكاملة، حتى يتسنى لنا قيد تلك المدفوعات في حساب محفظتك. ويعرض التطبيق الإشارات المرجعية الواجب استخدامها لهذا الغرض. 9-5 تتحمل من جانبك المسؤولية عن استخدام الإشارات المرجعية الدقيقة والكاملة والصحيحة المخصصة لكل دفعة واردة، حتى يتسنى لنا قيد تلك المدفوعات في حساب محفظتك. وفي حال عدم تخصيص أي إشارة مرجعية أو استخدام إشارة خاطئة أو غير صحيحة فيما يتعلق بمعاملة الدفع، فيجوز لنا: (1) رفض معاملة الدفع وعدم قيدها في حساب محفظتك؛ أو (2) السعي للحصول على المعلومات المفقودة أو الصحيحة من مزود خدمة الدفع المتعامل مع جهة الدفع قبل قيدها في حساب محفظتك؛ أو (3) نطلب وفقاً لنهجٍ حساسٍ للمخاطر المعلومات من مزود خدمة الدفع المتعامل مع جهة الدفع بعد قيدها في حساب محفظتك. وفي مثل هذه الحالات فلن نتحمل المسؤولية عن أية خسارة تتعرض لها، مع أننا سوف نبذل كل ما في وسعنا للتحري عن تلك الدفعات وقيد أو إعادة جميع المدفوعات غير المرفقة بإشارة مرجعية صحيحة من أو إلى حساب محفظتك. 9-6 سنقوم بتزويدك بالمعلومات التالية بعد قيد أي دفعة مالية لحساب: (1) مرجع لتمكينك من تحديد معاملة الدفع وفي الحالات التي يُتاح فيها ذلك جهة الدفع وأي معلومات محولة مع معاملة الدفع؛ و(2) مبلغ معاملة الدفع والعملة التي ستتاح بها المبالغ المالية لك؛ و (3) مبلغ الرسوم أو المصروفات مستحقة الدفع منك والخاصة بمعاملة الدفع؛ و (4) سعر الصرف المستخدم لدينا في معاملة الدفع؛ و (5) تاريخ قيد معاملة الدفع في حسابك. 10- إرسال الدفعات المالية 10-1 إن موافقتك على تنفيذ أي معاملة دفع تعني تفويضنا بإجراء تلك المعاملة. ويمكنك الموافقة على تولينا إجراء الدفع من خلال اتباع التعليمات التي تظهر على الشاشة عند استخدام التطبيق واستخدام إحدى الأدوات التي نوفرها لك لتأكيد الدفع. 10-2 لأغراض هذه الاتفاقية، فإن إرسال الدفعات المالية من حساب محفظتك يعني إما تسديد الدفعات من حساب محفظتك لطرف خارجي مستفيد أو لمزودي الخدمات، أو إصدار تعليمات بتحويل الأموال من حساب محفظتك لحساب آخر باسمك لدى طرف من الغير، أو سحب مبالغ نقدية. 10-3 نقوم بإرسال الدفعات المالية لطرف خارجي مستفيد أو لحساب آخر باسمك لدى طرف من الغير تبلغنا به وفقاً لتعليماتك. وعندما تجري دفعات مالية لنفسك وليس للغير، فإننا نرسل الأموال إلى الحساب المصرفي الخاص بك أو بطاقة الخصم المباشر أو بطاقة الائتمان المسجلة باسمك. 10-4 يجب إرسال تعليمات الدفع عبر التطبيق فقط. وتتحمل وحدك المسؤولية عن صحة واكتمال ودقة التعليمات التي توجهها لنا من خلال التطبيق بشأن المستفيد من الدفعة (بما في ذلك الدفعات المرسلة لك). 10-5 يشمل ما سبق على سبيل المثال لا الحصر تزويدنا بالبيانات الصحيحة حول المستفيد من الدفعة المالية. وفي حال كانت بيانات المستفيد التي قدمتها لنا غير صحيحة، فلا نتحمل المسؤولية عن أية خسارة تتعرض لها مع أننا سوف نبذل كل ما في وسعنا لمساعدتك في استرداد دفعاتك. ونحتفظ بحقنا في استيفاء رسوم منك لتغطية ما قد نتكبده من مصروفات أثناء ذلك. إذا كنا غير قادرين على استرداد الأموال نيابة عنك، سنقوم عند استلام طلب خطي منك بتزويدك بجميع المعلومات المتاحة ذات الصلة وذلك لتمكينك من المطالبة بسداد تلك الأموال دون تكلفة إضافية. 10-6 يتعين عليك تزويدنا بكافة المعلومات الإضافية التي نطلبها منك بشأن أية دفعة خلال يومي عمل من تاريخ الطلب. وإنك توافق بموجبه على قيامنا بإدراج اسمك الكامل وعنوانك ورقم حسابك (وكافة البيانات الأخرى اللازمة لتمكيننا من الامتثال مع إجراءاتنا في مكافحة غسيل الأموال) ضمن بيانات الدفعة المالية الواجب إرسالها لمصرف الطرف المستفيد أو مزود خدمات الدفع امتثالاً للوائح مكافحة غسيل الأموال. وفي حال استلمنا تعليمات منك بإرسال دفعة مالية لأحد المستفيدين الحاليين أو لمستفيد جديد وكانت بيانات حسابه المصرفي مقدمة لنا من خلال تعليمات شفهية (عبر الهاتف أو خدمة المؤتمر الفيديوي أو أي وسيلة اتصالات مماثلة) أو عبر أي وسيلة اتصالات غير كتابية، فسوف نرسل لك رسالة بالبريد الإلكتروني تشتمل على بيانات حساب المستفيد التي زودتنا بها. 10-7 يجوز لك إلغاء تعليمات الدفع المتعلقة بأي دفعات صادرة مستقبلية في أي وقت قبل موعد تنفيذ الدفع عبر التطبيق. وتتحمل المسؤولية عن التأكيد عن طريق التطبيق على موافقتك على استلامنا وتنفيذنا تعليمات الدفع. ولا نتحمل المسؤولية عن أية خسارة في الأحوال التي نتلقى فيها تعليمات دفع مكررة عن طريق الخطأ. 10-8 في حال تلقت الشركة تعليمات الدفع بحلول زمن انقطاع الخدمة في أي يوم عمل، فسيتم اعتبار تلك التعليمات واردة في يوم العمل نفسه. أما إذا وردت التعليمات بعد زمن انقطاع الخدمة أو في يوم غير يوم عمل، فسيتم اعتبار تلك التعليمات واردة في يوم العمل التالي. 10-9 بعد استلام تعليمات الدفع، سنقوم بتزويد بما يلي: (1) تأكيداً بنجاح بدء وتنفيذ تعليمات الدفع أو فشلها؛ و(2) رقم مرجعي لتتبع حالة تعليمات الدفع؛ و(3) ويشمل: (أ) تاريخ ومبلغ تعليمات الدفع و(ب) المعلومات المتعلقة بالجهة المدفوع لها؛ و(3) مبلغ تعليمات الدفع وأي رسوم أو مصروفات متعلقة بها بما في ذلك العملة الفعلية وأسعار الصرف المستخدمة، ورسوم السحب، حسب الانطباق؛ و(4) التاريخ الذي تلقينا فيه تعليمات الدفع. وسنضمن أن جميع تعليمات الدفع التي نُرسلها لكم أو المستفيدين الخارجيين طبقاً لتعليماتك مصحوبة بالمعلومات المطلوبة وفقاً لتوجيهات بنك السودان المركزي. 10-10 عند علمك بأية دفعات تمت دون تصريح منك أو تمت بطريقة غير صحيحة، فعليك إبلاغنا بذلك في أقرب وقت ممكن. وحتى يتسنى لك المطالبة باسترداد أي دفعة تمت في حساب محفظتك دون تصريح منك أو تمت بطريقة غير صحيحة، فعليك إبلاغنا بذلك خطياً دون أي إبطاء وفور علمك بذلك. ولا تتحمل الشركة أي مسؤولية عن أي دفعة تمت بطريقة غير صحيحة في حال تقاعسك عن إبلاغنا بذلك فوراً. سنبذل أقصى جهودنا لاسترداد الأموال من المستلم غير الصحيح للأموال ومزود خدمة الدفع المتعامل مع المستلم. 10-11 يجوز للشركة رفض تعليمات الدفع لأسباب معينة، كأن تكون مثلاً قد ارتكبت مخالفة جسيمة لأحكام هذه الاتفاقية، أو قد تتكون لدينا قناعة بأن الدفعة المعنية غير مشروعة. وفي مثل هذه الحالات سنقوم بإبلاغك بذلك من خلال بيانات الاتصال التي زودتنا بها، وسنبين لك كلما أمكن ذلك أسباب الرفض وطرق تصحيح الخطأ في بيانات الدفعة الذي تسبب بالرفض، ولكننا نحتفظ بالحق في استيفاء رسوم منك لتغطية ما قد نتكبده من مصروفات أثناء ذلك. وإننا لا نلتزم بإبلاغك برفضنا تنفيذ عملية الدفع إذا كان ذلك غير مشروع نظاماً. 11- تسديد الدفعات 11-1 تتيح لك خدمات المحفظة الترخيص بأداء الدفعات المالية للتجار ومزودي الخدمات مباشرة. ولا تكتمل عملية الدفع فعلياً حتى يقوم التاجر أو مزود الخدمة بمعالجة الترخيص المذكور معنا. ويجوز للتاجر أو مزود الخدمة تأخير الترخيص المقدم منك، وسنحتفظ بالترخيص المذكور لدينا لحين إتمام معاملة الدفع. 11-2 يمكن منح ترخيص مسبق للتجار أو مزودي الخدمات بسحب الدفعات المالية عبر وسيلة الدفع التي تختارها، سواء باستخدام طريقة الدفع المتكرر أو المتعدد أو تقسيم الدفع. ولا يجوز استخدام طريقة الدفع المتعدد إلا لتسديد الدفعات المتعددة غير المتكررة. ويمكن إلغاء أو وقف الدفع المتكرر أو المتعدد في أي وقت تشاء من خلال الدخول إلى صفحة “حسابك” في التطبيق وإلغاء التراخيص المدرجة في “إعدادات الحساب”. ولا يجوز أن يزيد الرسم الذي يستوفيه التاجر عن تقسيم الدفع عن كامل مبلغ الأمر الذي وافقت على دفعه. 11-3 يحق لك استرداد المبلغ الكامل لأي معاملة دفع تمت بترخيص منك ونُفّذت من قبل أو من خلال التاجر، شرط الوفاء بالشروط الآتية: (أ) أن لا يكون الترخيص الممنوح للتاجر قد حدد مبلغ المعاملة بالضبط وقت منح الترخيص، (ب) وأن يكون مبلغ المعاملة يزيد عن المبلغ الذي كنت تتوقعه بالقياس بأنماط إنفاقك السابقة وأخذاً بالحسبان أحكام هذه الاتفاقية، (ج) وأن تتقدم بطلب الاسترداد في أسرع وقت ممكن وخلال الإطار الزمني الذي أبلغتك به الشركة لاستخدام الخدمة خلالها. ونحتفظ بالحق في طلب معلومات إضافية للتحقق من الوفاء بهذه الشروط من عدمه. وفي حال استرددت دفعتك ولم تقم بإرجاع المنتج للتاجر، فإنه يجوز لنا أن نتقاضى منك رسماً عن المنتج طبقًا لأمر الشراء الأصلي. 11-4 فيما يتعلق بالمعاملات غير المنفذة أو المنفذة بطريقة معيبة، فسوف نقوم بتصحيح الخطأ وفقاً لشروط وأحكام هذه الاتفاقية. وفي هذه الحالة، سوف نعيد إلى حسابك قيمة المعاملة غير المنفذة أو المنفذة بطريقة معيبة دون أي تأخير غير مبرر، وسنتخذ كافة الإجراءات الضرورية اللازمة لإعادة الحساب إلى الحالة التي كان سيكون عليها لو لم يتم تنفيذ المعاملة المعيبة. ولن ندخر جهداً في تتبع أثر المعاملة وإبلاغك بالنتيجة. 12 التنفيذ 12-1 يتعين عليك الامتثال لكافة المواصفات الفنية والتشغيلية التي نزودك بها أو نتيحها لك بشأن خدمات المحفظة (“المواصفات”). سنقوم بتزويدك بإشعار مسبق قبل ثلاثين (30) يوماً من إجراء أي تغييرات على المواصفات وتُطبق الشروط الواردة في الفقرة 19-2 أدناه، مالم تُطبق تلك التغييرات بأثر فوري لحماية مصلحتك ومصلحتنا. وقبل إتاحة التطبيق أو الخدمة لك لاستخداماتك التجارية مع خدمات المحفظة، يتعين عليك اختبار التطبيق المذكور أو الخدمة للتحقق من عمله بصورة صحيحة مطابقة للمواصفات. وعليك تصحيح كافة الأخطاء أو العيوب أو المخالفات الجوهرية التي تصبح على علم بها سواء من خلال المراجعات أو نتائج الاختبارات التي نقدمها لك أو غير ذلك. 12-2 يجوز لنا إجراء تعديلات أو تحديثات على خدمات حساب المحفظة و/أو مواد شركة زول اسبيد للأنشطة المتعددة وسنقوم بإخطارك بأي من تلك التعديلات أو التحديثات أو الترقيات (حسب الانطباق) بمدة لا تقل عن ثلاثين (30) يوماً قبل تطبيقها، مالم يتوجب تطبيق تلك التعديلات على الفور لحماية مصلحتك أو مصلحتنا، وفي مثل هذه الحالة يتعين عليك اختبار التطبيق أو الخدمة وتعديلها عند اللزوم لضمان عملها بالطريقة الصحيحة ووفقاً لنسخة خدمات المحفظة المعمول بها في حينه. 13- شروط الدفع 13-1 توافق بموجبه على دفع كافة الرسوم التي تسري على استخدام خدماتنا، ويتم دفع الرسوم إما لنا مباشرة أو للكيانات التابعة لنا أو من خلال التطبيق الالكتروني لمزود الخدمة. وستقوم الشركة بإبلاغك بالرسوم المطبقة من وقت لآخر ولكن قبل موافقتك لمعاملة الدفع. وتقرر الشركة تلك الرسوم وفق تقديرها الخاص. وفي حال كنت تستخدم خدمات المحفظة من خلال التطبيق الالكتروني لأحد مزودي الخدمة، فلن تدفع إلا الرسوم المتعلقة بالمعاملات المرخصة من قبلك عن طريق ذلك التطبيق الالكتروني والتي سيبلغك بها مزود الخدمة عند تسجيلك أو استخدامك للتطبيق الالكتروني. 13-2 تحتفظ الشركة بالحق في تغيير رسومها في أي وقت. ويتم تقدير الرسوم وفقاً لقيمة المعاملات شاملة كافة الرسوم المنطبقة (كأجور الشحن والضرائب وغيرها). ويتم تقويم كافة الأموال الإلكترونية والرسوم والأجور والدفعات التي يتم تحصيلها أو المدفوعة عن طريق الخدمة بجنية السوداني (ج.س.). سنقوم بإخطارك بأي تغييرات تطرأ على الرسوم بمدة لا تقل عن ثلاثين (30) يوماً قبل نفاذ تلك التغييرات. إذا لم تكن موافقاً على تلك التغييرات، يُمكنك عدم استخدام خدمات المحفظة وفقاً لرغبتك ويجوز لك كذلك إنهاء هذه الاتفاقية دون تكلفة عليك شريطة أن تُطلعنا على رغبتك في الإنهاء قبل نهاية مدة الثلاثين (30) يوماً من تاريخ إخطارنا لك بتغيير الرسوم. 13-3 يجوز لنا، بالقدر الذي تسمح به الأنظمة المعمول بها، أن نقتطع من رصيد حساب محفظتك أو من أدوات تمويلك كافة المبالغ التي تدين بها لنا بموجب هذه الاتفاقية، بما في ذلك الرسوم على سبيل المثال لا الحصر (“الاقتطاعات”). ويتم إجراء الاقتطاعات وقت تنفيذ المعاملة حيث يتم الاقتطاع أولاً من المبالغ المحوّلة أو المحصَّلة، ثم من حسابك بعدها. وفي حال كان المبلغ المترصد لنا في ذمتك يزيد عن رصيد حساب محفظتك، فإنه يجوز لنا أن نقتطع من أداة تمويلك أو أن تقوم أنت بدفع قيمة الاقتطاعات بالكامل عند استلام فاتورتنا. وإنك تتحمل المسؤولية عن تسديد كافة الفواتير المتعلقة بالنفقات المصاحبة لعمليات التحصيل بالإضافة للمبلغ الذي يتم تحصيله، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أتعاب المحامين ورسوم المحاكم وأتعاب وكلاء التحصيل وكافة التعويضات المنطبقة. 13-4 في حال وقوع خطأ في تنفيذ أية معاملة، فإنك تفوضنا بفتح قيود دائنة أو مدينة في حساب محفظتك لتصحيح ذلك الخطأ، شرط أن يتم تصحيح الأخطاء وفقاً للأنظمة واللوائح المعمول بها. 13-5 تتحمل أنت المسؤولية عن تحديد كافة الضرائب والرسوم، بما فيها على سبيل المثال لا الحصر رسوم وضرائب المبيعات والاستخدام والتحويل والقيمة المضافة والاستقطاع وكافة الضرائب والرسوم الأخرى التي يتم تقديرها أو دفعها أو الواجب تحصيلها أو تسديدها أو احتجازها لأي سبب يتعلق بأي طلب لتنفيذ أو استخدام خدمات المحفظة، أو لاستخدامك للتطبيق، أو لبيع أو شراء أي منتجات أو خدمات، أو فيما يتعلق بأي فعل أو امتناع عن الفعل أو عدم الفعل من جانبك أو من جانب أي من الكيانات التابعة لك أو أي من الموظفين أو الوكلاء أو المقاولين أو الممثلين التابعين لك أو لتلك الكيانات (“الضرائب”). كما تتحمل المسؤولية عن تحصيل واستقطاع وإبلاغ وتحويل الضرائب إلى السلطات الضريبية المختصة. ولا يقع علينا أو على الكيانات التابعة لنا أي التزام بتحديد ما إذا كانت الضرائب تنطبق أم لا، ولا نتحمل المسؤولية عن حساب أو تحصيل أو إبلاغ أو تحويل أي ضرائب لأي سلطة ضريبية بشأن أية معاملة. 14- مدة الاتفاقية وإنهاؤها 14-1 يبدأ العمل بأحكام هذه الاتفاقية اعتباراً من تاريخ إتمامك معاملة شراء باستخدام خدمات المحفظة، أو تاريخ تسجيلك في حساب محفظة لدينا عبر التطبيق. وتبقى الاتفاقية سارية ما لم يتم إنهاؤها وفقاً لأحكام هذا البند 14. 14-2 يجوز لك إنهاء هذه الاتفاقية في أي وقت تشاء من خلال الاتصال بخدمة العملاء وفقاً للفقرة 2-2 أعلاه وإغلاق حساب محفظتك، ما لم توافق على غير ذلك خطياً. وعند إغلاق الحساب سيتم إلغاء جميع المعاملات قيد التنفيذ. 14-3 ما لم يتم الاتفاق على غير ذلك خطياً، فإنه يجوز لنا إنهاء خدمات المحفظة وهذه الاتفاقية لأي سبب وفي أي وقت بعد إشعارك بذلك مسبقاً. ودون الحد من نطاق الفقرة السابقة فإنه يجوز لنا تعليق الخدمة وحجب إمكانية الوصول لحساب محفظتك (بما في ذلك الأموال الموجودة في حساب محفظتك على سبيل المثال لا الحصر) في الحالات التالية: (أ) إذا خالفت أحكام هذه الاتفاقية؛ (ب) أو إذا رأينا أنك ستعرضنا لمخاطر ائتمانية أو احتيالية غير مقبولة؛ (ج) إذا تبين أنك تقدم أو أنك قدمت لنا بيانات كاذبة أو غير كاملة أو غير صحيحة أو مضللة (بما في ذلك بيانات التسجيل على سبيل المثال لا الحصر) أو أنك مشارك في عملية غش أو سلوك غير مشروع؛ (د) أو إذا تكونت لدينا مخاوف أمنية بشأن حساب محفظتك، بما في ذلك بيانات اعتمادك؛ (هـ) إذا كنا نشتبه بوقوع استخدام غير مصرح به أو احتيالي لحساب محفظتك أو لبيانات الدفع في حساب محفظتك. وفي مثل هذه الحالات سنبلغك بتعليق حساب محفظتك وأسباب ذلك، إن أمكن، قبل التعليق وعلى أقصى تقدير بعد التعليق مباشرة، إلا إذا رأينا وقتها أن إعطاء مثل هذه المعلومات قد يتسبب بمشاكل أمنية أو كان النظام المعمول به يحظر ذلك. وسنقوم بإعادة تفعيل أو استبدال حساب محفظتك أو بيانات اعتمادك، بحسب الأحوال، بمجرد زوال أسباب التعليق. وعليك إشعارنا بالطرق المبينة في الفقرة 2-2 أعلاه برغبتك في إعادة تفعيل حساب محفظتك. 14-4 لا نتحمل المسؤولية إزاءك عن أي تعويضات من أي نوع سواء كانت مباشرة أو غير مباشرة، بما في ذلك أي تعويضات على حساب خسارة الأرباح المحتملة أو المبيعات المتوقعة أو السمعة التجارية، أو على حساب المصروفات أو الاستثمارات أو الالتزامات المتعلقة باستخدامك خدمات المحفظة أو بإنهاء أو تعليق خدمات المحفظة. وفي حال إنهاء هذه الاتفاقية لأي سبب: (أ) تبقى مسؤولاً عن جميع الأتعاب والرسوم والتزامات الدفع الأخرى التي تم تكبدها حتى تاريخ الإنهاء فيما يتعلق بخدمات المحفظة؛ (ب) وسيتم إنهاء دخولك إلى التطبيق. وبالإضافة إلى أي التزامات دفع بموجب هذه الاتفاقية، وأي بنود أخرى تقتضي بطبيعتها أن تبقى سارية حتى في حال إنهاء أو انتهاء سريان هذه الاتفاقية، تبقى الأقسام الآتية من هذه الاتفاقية سارية المفعول وفقاً لأحكامها في حال إنهاء هذه الاتفاقية. 14-5 في حال بقاء مبالغ مالية في حساب محفظتك بعد إنهاء هذه الاتفاقية، تقوم الشركة عند الطلب برد كامل المبلغ المترصد من الأموال الإلكترونية. ويجوز لك أن تطلب استلام أموالك نقداً عن طريق تحويلها لحسابك المصرفي (وفي هذه الحالة عليك تزويدنا ببيانات حسابك المصرفي). وسنقوم برد تلك الأموال إليك خلال شهر واحد من استلام طلب التحويل. وستبذل الشركة ما في وسعها لرد الأموال في حساب محفظتك إليك بالطريقة التي اخترتها، مع الاحتفاظ بالسلطة التقديرية في تحديد الطريقة التي ستتبعها في ذلك وفقاً للمبلغ الذي تحتفظ به في الحساب. 15- الخصوصية ومعلومات المستخدم 15-1 نحن نستخدم بياناتك الشخصية بالطريقة المبينة في إشعار الخصوصية وعلى النحو المبين بمزيد من التفصيل في هذه الاتفاقية. وإنك باستخدامك الخدمة والتطبيق، فأنت توافق على جمع واستخدام بياناتك الشخصية بالطريقة المبينة في إشعار الخصوصية. وفي حال قررنا تغيير إشعار الخصوصية، فسوف ننشر تلك التغييرات على صفحة إشعار الخصوصية حتى تكون على علم دائم بالمعلومات التي نجمعها، وبكيفية استخدامنا لها والظروف التي نفصح فيها عنها. لذا، عليك مراجعة إشعار الخصوصية بصفة دورية للاطلاع على التغييرات الحاصلة. 15-2 سنقوم بحماية بياناتك الشخصية والحفاظ على سريتها بما في ذلك الحالات التي يحتفظ فيها بالبيانات عن طريق وكيل أو الغير نيابة عنا ونضمن تطبيق سياسات وإجراءات وضوابط ملائمة والحفاظ عليها. لن نقوم بالإفصاح عن بياناتك الشخصية مالم يكن ذلك: (1) لازماً طبقاً للأنظمة واللوائح المعمول بها الصادرة من بنك السودان المركزي أو السلطات المختصة الأخرى في جمهورية السودان؛ أو (2) الإفصاح عنها بعد الحصول على موافقة خطية منك. لمزيد من المعلومات، يُرجى الاطلاع على سياسة الخصوصية التي يُمكن الوصول إليها عن طريق التطبيق. 16- الضمانات 16-1 إنك تقر وتضمن لنا بموجبه ما يلي: (أ) أنك مؤهل للتسجيل في
المحفظة واستخدامها وأنك تملك الحق والصلاحية والقدرة على إبرام هذه الاتفاقية وتنفيذها ومنح الحقوق والتراخيص والأ